![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
Текущая информация | Заказы отдельных статей и выпусков БТИ | ![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
Георгий Давыдов | Библиотека БТИ | Контакты | ![]() |
![]() |
|||||||
|
Международная железнодорожная конвенция (КОТИФ) в редакции 1999 г. вступила в силу |
![]() |
|||||
Январь 2007 (139) | Транспортное право |
К.И. Плужников, доктор экономических наук, Заслуженный работник транспорта Российской Федерации E-mail: juliajunpost@yandex.ru |
|||||
Аннотация:
Ещё в последней четверти XIX века международному сообществу стало ясно, что железным дорогам различных государств необходимо договориться между собой об обязательных для всех
правовых нормах перевозок грузов и пассажиров, единых правилах взаимоотношений между железными дорогами и клиентурой, уже заключавшей в то время внешнеторговые контракты с требованием унифицированных транспортных документов. При активном участии России в 1890 г. европейские железные дороги приняли Бернскую «Конвенцию о
железнодорожных перевозках грузов» (МГК). Эта конвенция последовательно пересматривалась в 1928 г., в 1938 г. и вместе с
Бернской «Конвенцией о перевозках пассажиров» (МПГ) вошла в состав единой «Конвенции о международных железнодорожных перевозках» (ЦИМ/КОТИФ – CIM/COTIF) в редакции 1980 г., содержащей единые правовые
предписания для договоров о международной перевозке грузов
и пассажиров железнодорожным транспортом. В последнем десятилетии XX века, ознаменовавшегося распадом международной социалистической системы, остро встал вопрос о гармонизации международного транспортного права, о корректуре устаревших норм как ЦИМ/КОТИФ, так и СМГС. Международный комитет железнодорожного права CIT (Comite Internationale des Transport pas Chemnis de Fer), занимающийся вопросами развития международного права в области железнодорожных перевозок, разработал в эти годы предложения о корректурах и дополнениях, которые должны быть внесены в текст Конвенции (КОТИФ) в редакции от 9 мая 1980 года. Эта работа была завершена принятием Генеральной ассамблеей Организации текста конвенции в редакции, содержащейся в «Вильнюсском Протоколе об изменениях от 3 июня 1999 года». Однако потребовалось ровно семь лет для его ратификации, датированной 1 июля 2006 г. – днём вступления Протокола в силу. |
|||||||
|
|||||||
Вы можете сделать заказ на получение полного текста этой и других статей. Чтобы делать заказы, Вам необходимо зарегистрироваться. Если Вы уже зарегистрированы на нашем сайте, то необходимо войти в авторизованный режим |
|||||||
|
|||||||
Комментарии посетителей сайта:
|
|||||||
Задайте вопрос, выскажите мнение по данной статье: |
|||||||
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
Текущая информация | Заказы отдельных статей и выпусков БТИ | ![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
Георгий Давыдов | Библиотека БТИ | Контакты | ![]() |
![]() |
![]() |
© 1995 - 2025, Георгий Давыдов, рефераты статей о перевозках всеми видами транспорта Телефон: +7 915 278-02-37 E-mail: bti@natrans.ru 1 |
|
|